Jak používat "co mohlo" ve větách:

Nechal jsi se nějakým vojáčkem z ulice přemluvit k něčemu, co mohlo zabít člověka.
Позволи на някакъв войник да те убеди да направиш нещо, което можеше да убие човека.
Většinu cizích těles snadno odstraníte, ale pokud si všimnete něčeho, co mohlo prorazit gumovou vrstvu – třeba hřebíku – těleso nevyjímejte, dokud se nedostanete do servisu.
Повечето пъти те се отстраняват лесно. Ако обаче забележите нещо, което изглежда, че е преминало през каучука, като пирон например, оставете го там, докато не стигнете до сервиз.
Co mohlo způsobit tak hrůzostrašnou explozi?
Какво би причинило такава страховита експлозия?
Je to to nejlepší, co mohlo tohle město potkat.
Най-хубавото, което можеше да се случи на това градче.
A přitom jsem měl něco, co mohlo od základu změnit celé město.
А имах нещо, което можеше да преобрази целия град.
Zničila jste to co mohlo přinést největší krok k míru za celá desetiletí.
Вие провалихте това, което можеше да бъде най-голямата стъпка към мир от десетилетия.
Udělali co bylo v jejich silách, abychom byli schopní pochopit jejich telepatické schopnosti, ale stále zůstává záhadou, co mohlo tak silně zapůsobit na poručíka Toresovou.
Направиха възможното да разберем телепатичните им способности, но все още си остава загадка защо са повлияли така силно на л-т Торес.
Liso, co se stalo, chci říci co mohlo způsobit tak neuvěřitelně agresivní reakci?
Какво стана? Какво предизвика такава агресивна клетъчна реакция?
Ptá se, co mohlo zabít tolik velkých zvířat.
He питай какво може да е убило такива гиганти.
Ale, jedno jaro, na malé farmě, udělala malá holčička něco, co mohlo všechno změnit.
Но, една пролет, в малка ферма малко момиченце направи нещо нещо, което промени всичко.
Neco, co mohlo ovlivnit tvého otce a strýce?
Свързано с баща ти и чичо ти?
Kdyby Hale předal Veronice Donovanové cokoli, co mohlo zastavit popravu, přišla by s tím už nedávno u soudu.
Ако Хейл бе дал на Вероника Донован нещо, с което да отложи екзекуцията, щеше да го използва като аргумент в съда.
Je tu něco, co mohlo zapříčinit, že si Chuck myslel, že ty štočky byly na Kirkově lodi?
Имаше ли нещо, което може да накара Чък мисли, че плочите са на лодката?
Cokoliv, co mohlo zapříčinit jeho záblesk?
Нещо, което да е предизвикало проблясването му?
Myslím, že má brilantní myšlenku ohledně toho, co mohlo zabít Pepiho.
Той има страхотна идея за това, кавко е убило Пепи.
Chtěl se se mnou po práci setkat, o něčem si promluvit - netuším, o co mohlo jít.
Искаше да говорим за нещо след смяната му. Не знам за какво.
Ale jestli je to pravda, co mohlo Komedianta vyděsit tak, že brečel před Molochem?
Но ако е вярно, какво би уплашило Комедианта, за да се разплаче пред Молох?
Člověk ani netuší, co mohlo podnítit takový čin.
Кой не би се зачудил какво е довело до такъв акт.
Stále nemáme informaci, co mohlo tak rozsáhlou poruchu způsobit...
Все още не се съобщава какво е предизвикало аварията.
Bylo v něm vše, co mohlo tvého otce a mě poslat na doživotí do vězení.
В него имаше доказателства, които да ни изпратят в затвора доживот.
Na to, co mohlo být považováno za jednorázový čin napodobitele, teď musíme nahlížet z jiného hlediska.
Тогава мислехме, че е еднократен имитатор сега трябва да погледнем под друга светлина
Vše, co mohlo být dokázáno krví a obětí, muselo být dokázáno nyní.
Но каквото и да се е доказвало с кръв и жертви, досега трябва да се е доказало.
Viděl jste něco, co mohlo tu věc nastartovat?
Видяхте ли причина това да се включи?
Co mohlo být tak důležitého, nemohl strávit čas s námi?
Какво толкова е важно, че не е с нас? Толкова важно?
V určitých případech nám určité vlastnosti různého světla umožňují jasně vidět to, co mohlo dosud být skryto.
По случайност, отделните свойства на различните светлини ни позволяват да видим ясно това, което преди може да е било скрито
Jestli se zapletl do něčeho, co mohlo přispět k jeho sebevraždě, nechtěla byste to vědět?
Ако е бил замесен в неща, които са довели до самоубийството му, няма ли да искате да ги узнаете?
Proč by jinak využil to, co mohlo být jeho posledním nádechem, k pokusu o očištění svého bratra?
Защо иначе би използвал това, което би могло да е последния му дъх, за да изчисти името на брат си?
Můj otec uměl začarovat předměty tak, že co mohlo být nepoužitelnou holí v rukou plenitele, mohlo být v jeho rukách magické.
Баща ми омагьосваше предмети за да така че това, което е безполезно дърво в чуцди ръце в неговите да се превръща в магическо.
Abych se na svém konci podíval na svého syna, pořádně si ho prohlédl a popřemýšlel nad tím, co mohlo být.
Да погледна сина си, тук накрая и наистина да видя него и да мисля за това, което можеше да бъде.
Snažím se porozumět, co mohlo způsobit, že tak nehorázně narušila naši sexuální dohodu.
Опитвам се да разбера какво я е накарало да наруши сексуалния ни договор.
Brodyho zranění bylo to nejlepší, co mohlo Huga Vegu potkat.
Травмата на Броуди е най-доброто, което можеше да се случи на Вега.
Není to nejlepší, co mohlo město poskytnout, ale má to na starosti.
Един от най-зелените адвокати, които града може да му назначи.
Brala jsem si od těla víc, než co mohlo nabídnout.
Вземах повече, отколкото тялото ми можеше да предложи.
Takže co mohlo změnit tuto hrozivou propast, která se otevřela v dnešním světě?
Какво би могло да промени ужасната пукнатина, зейнала в днешния свят?
Říká nám, jak se vesmír vyvíjel po Třesku, ale nedává nám žádný pohled na to, co mohlo pohánět Třesk samotný.
Това ни казва, как Вселената се е изменила след взрива, но не дава отговор на въпроса, какво е причинило взрива.
Boha chváliti budu z slova jeho, v Boha doufati budu, aniž se budu báti, aby mi co mohlo učiniti tělo.
Всеки ден изкривяват думите ми; Всичките им помисли са за зло против мене.
7.3727121353149s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?